КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ ПОНЯТИЯ «СМЫСЛ» В КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ

УДК 130.1

Т. В. Филатьева

Феномен «смысл» стал актуальным в разных гуманитарных науках. Особое внимание данному понятию уделено в психологии, лингвистике, философии. Актуальным стало выявление смысла во всех сферах деятельности человека, во всех действиях и результатах его действий. Поэтому продукты художественной культуры стали объектами смыслопоиска.

К вопросам смысла в философии обращались такие ученые, как Ж. Делез, Г. Фреге, А. Кравец, В. Дильтей, Х.-Г. Гадамер, М. Хайдеггер, М. Мерло-Понти, Э. Гуссерль и др. Смысл в структуре психологии рассматривали Л. Выготский, А. Леонтьев, Д. Леонтьев, Р. Шакуров и др.

Цель статьи – раскрыть особенности становления и развития понятия «смысл» в историко-культурном контексте.

Анализ философских, толковых, этимологических и других словарей показал, что смысл и значение трактуются как синонимы. Так, при переводе на английский язык русский термин «значение» и «смысл» звучат одинаково – «meaning». Во французском языке «sens» – смысл, а «signification» – академический термин «значение».

Толковый словарь русского языка включает следующие лексические значения понятия «смысл»: рассудок; совокупность идей и мыслей, знаний человека и цель; разумная причина, резон.

Синонимами к слову «смысл» служат дух и замысел; денотат и идея; польза и подтекст; разумление и резон; ум и цель; ценность.

Этимология слова «смысл» также различна в разных языках:

– в русском «с мыслью»;

– в немецком «sinn» (от древненем. «sinnan») – «быть на пути к цели»;

– в английском «meaning» – «желать, намереваться».

Категория смысла появляется в завуалированном виде в работах Аристотеля как «мысль о целесообразности природы и всего мирового процесса» [1, с. 32].

Целевая установка человеческой души стала универсальным космологическим принципом – принципом единства цели мирового процесса. В сочинениях Аристотеля пантеистическое представление отождествляет Бога с логосом – законами, присущими материалистическому миру и управляющими всем происходящим. Цели бытия определены данными законами, той же реальности, что и любой феномен этого мира. Смысл «как нечто внеположенное феномену редуцируется к посюсторонним целям, определяющим развитие этого феномена. Смысл феномена не может быть сведен к его конкретной цели, ибо такая цель есть желательное состояние этого феномена и, тем самым, не является внеположенной к нему сущностью. Такая цель нуждается в осмыслении через более высокую цель, последняя через следующую. В результате мы приходим или к дурной бесконечности, или к трансцендентной цели, укорененной в Боге» [Там же]. Таким образом, под смыслом Аристотель понимал достижение конечной цели. У пантеистов смыслом человеческого существования было единение с Богом, т. е. конечная цель.

Аристотель резко выступал с критикой платоновской теории о самостоятельном существовании идеи и вещи как абсолютных категорий. А. Лосев «указывает на мир платоновских идей как на смысловое пространство, в котором соприкасаются Божественный и тварный миры. Смысл феномена может нести идея этого феномена, так же как смысл имени может составлять выражаемая им идея» [11]. Как видим, здесь обосновывается синоним к слову «смысл» – слово «идея».

Феномен «смысл» в философских трактатах рассматривался как «смысл жизни». Как научное понятие «смысл» появился в герменевтике, уже здесь говорилось о несовпадении его с понятием «значение». Герменевтика возникла как учение о толковании скрытых смыслов, прежде всего в Священном писании.

Впервые понимание смысла находим у Матиаса Флациуса Иллирийского (ХVI в.), который коснулся главного вопроса герменевтики о количестве смыслов в одном тексте. Он разграничил понятия «значение» и «смысл»: слово (текст) имеет одно значение, но в разных контекстах появляются различные смыслы. Таким образом, Флациус связывает смысл с контекстом. Именно контекстом разграничены понятия «значение» и «смысл», их стали рассматривать как несинонимичные.

В конце ХIX – начале ХХ века еще существовало два подхода к разграничению этих терминов: первый основывался на том, что смысл – это синоним значения, а второй гласит, что это противоположные понятия. Основоположником такой концептуальной оппозиции «значение – смысл» является Готлиб Фреге. В работе «Смысл и денотат» он утверждает, что «денотат или значение текста (знака) – это та объективная реалия, которую обозначает, или суждение, о которой высказывает текст (знак); смысл – это способ задания денотата, характер связи между денотатом и знаком или, выражаясь современным языком, информация, которую знак несет о своем денотате» [16].

Итак, Г. Фреге говорит, что текст может иметь одно значение и несколько смыслов или не иметь смысла вообще; упоминает о важности смысла в поэтическом тексте, а значения – в научном; указывает на взаимосвязь смысла и контекста.

В лингвистике понятия «значение» и «смысл» анализировал К. Льюис, указывая на то, что языковое значение слова устанавливается посредством толкового словаря.

Теорию смысла как часть теории значения определял М. Даммит. Он связывает теорию смысла (истины) с лингвистическими навыками говорящего, делая акцент не только на знании последнего, но и на его выражении. Таким образом, М. Даммит наделяет смысл более широким контекстом (пониманием), в отличие от значения.

Представители французской школы анализа дискурса большое внимание уделяют вопросу смысла. Так, Ж. Гийом и Д. Мальдидье утверждают, что смысл обусловлен внешними факторами. Кроме того, один смысл может порождаться в другом, приобретая новые черты, и так может продолжаться бесконечно. Авторы подчеркивают, что смысл характеризуется непостоянством, изменчивостью.

Г. Щедровицкий рассматривает смысл с точки зрения деятельностного подхода, не видит в смысле предмет или продукт понимания. Смысл как элемент системы деятельности появляется только через организацию системы деятельности, которую составляют: «1. Действия первого индивида в конкретной «практической» ситуации; 2. Целевая установка, делающая необходимой передачу определенного сообщения второму индивиду; 3. Осмысление ситуации с точки зрения этой целевой установки и построение соответствующего высказывания-сообщения-текста; 4. Передача текста-сообщения второму индивиду; 5. Понимание текста-сообщения вторым индивидом и воссоздание на основе этого некоторой ситуации возможного действования; 6. Действия в воссоздаваемой ситуации, соответствующие исходным целевым установкам второго индивида и содержанию полученного им сообщения» [19, с. 556]. В этой системе автор связывает смысл с коммуникативным процессом, утверждая, что не существует смысла, который отличается от процесса понимания. Г. Щедровицкий смыслом называет особое, структурное, как бы остановленное представление процесса понимания.

Г. Тульчинский очерчивает путь понимания текста, основанный на понимании его смыслового содержания: материальная форма знака; предметное значение; смысловое значение; оценочное отношение; переживание. Прохождение этих этапов формирования смысла, по утверждению Г. Тульчинского, способствует опредмечиванию опыта, объективизации [7].

Исходя из разных толкований смысла и значения, можно прийти к выводу, что смысл указывает на задачу, замысел, т. е. ситуацию употребления знака, контекст, а значение носит коннотативный характер.

Следующим подходом в изучении понятия «смысл» стал феноменологический подход. Представителями этого направления были Э. Гуссерль, Г. Шпет, М. Мерло-Понти. Рассмотрим их взгляды на понятие смысла. Трактовка понятий «смысл» и «значение» неоднозначна в работах Э. Гуссерля, иногда синонимична. Он связывает смысл с процессом восприятия, представления, мышления, оценки жизни. Пропасть между сознанием и реальностью ученый называет смыслом. По Э. Гуссерлю, сознание человека и упорядоченный опыт создают смысл. Смысл – образующая ткань сознания; явления, феноменологически данные сознанию. Сознание и отдельные феномены интенциональны. Интенциональность устанавливает «смысловые единства» предметов, любые реальные единства несут суть единства смысла.

Э. Гуссерль, на наш взгляд, обращается к чувственному опыту определения смысла, выделив два направления феноменологического анализа: ноэтическое (акт переживания) и ноэматическое (пережитое). Ноэзис, по Гуссерлю, это осмысливающая интенциональная направленность сознания на объект, ноэма – это сам переживаемый объект, носитель смысла. Для сознания характерно обладание смыслом, которое характеризуется как переживание, наделенное смыслом. Так, с позиций феноменологии Э. Гуссерль поясняет смысл как таковой, каким обладает мир до философствования, связывая смысл с человеческим опытом, который на каждом этапе жизни требует пояснения. У Э. Гуссерля феномены «смысл» и «значение» употребляются как равноценные.

Продолжателем идей Э. Гуссерля был Г. Шпет, который ноэзу обозначил как «компонент сознания, конституирующий его предметность, интенциональность, указывающий на то, сознание чего мы рассматриваем». Г. Шпет под смыслом понимает предметный смысл, приписывая функцию осмысления. «Предметный смысл относится к тому постоянно пребывающему в предмете, что остается тождественным, несмотря на колебания аттенциональных актов чистого Я» [8, c. 122]. Так, вокруг «предметного смысла» группируются другие слои ноэмы, происходит переход от ноэзы к ноэме. Через смысл строится отношение ноэмы к предмету. Ученый обосновывает несовпадение терминов «смысл» и «значение».

Г. Шпет выделяет следующие виды смысла:

– смысл ansich (сам по себе), который выражает квалификацию предмета;

– смысл insich (в себе), который выражает способы данности предмета;

– смысл frsich (для себя) как формообразующее начало ноэмы;

– внутренний смысл, который вырабатывает чувство собственного места в мире и вещи в нем. Кроме того, Г. Шпет связывает смысл с внутренней мотивацией, которую стимулирует именно смысл.

М. Бахтин в своих ранних работах трактует проблему бытийных смыслов. Он рассматривал понятие смысла в границах культуры, смысл сливается с фактом только в человеческом поступке. Сам по себе смысл существовать не может. Автор связывает его с деятельностью человека, выводя понятие «эмоционально-волевой тон», который «обтекает все смысловое  содержание  мысли  в  поступке»,  «ориентирует  в  единственном  бытии, ориентирует  в  нем  и  действительно  утверждает  смысловое  содержание»  [2, с. 107]. Эмоционально-волевое отношение порождается любым видом деятельности: «Уже  тем  самым,  что  я заговорил о предмете, обратил на  него  внимание, выделил и  просто  пережил  его,  я  уже  занял по  отношению  к  нему  эмоционально-волевую  позицию,  ценностную  установку…» [Там же, с. 152].

В своих поздних работах М. Бахтин возвращается к понятию «смысл», акцентируя внимание на семантической стороне произведения, его ценностно-смысловой организации. Автор указывает на диалогичность смысла:   «Смыслами  я называю  ответы  на  вопросы.  То,  что  ни  на  какой  вопрос   не  отвечает,  лишено  для  нас смысла…  Актуальный  смысл  принадлежит  не  одному (одинокому) смыслу, а только двум встретившимся и соприкоснувшимся смыслам. Не может быть „смысла  в  себе” – он существует  только для другого смысла, то есть существует только вместе с ним» [Там же, с. 350]. Смысл преображает, изменяет бытие человека, что делает его сильнее всякой силы. Основываясь на теории диалога смысла М. Бахтина, мы можем говорить об интертекстуальности смысла.

А. Болдачев разграничивает понятия «значение» и «смысл». Значением он называет то, что однозначно и не требует уточнения. Как пример называет знаки в математических формулах, чертежах и др. Смысл же появляется тогда, когда мы задумываемся о чем-то большем, чем значение. Из этих рассуждений можно сделать вывод, что значение связано со смыслом, иногда в значении может содержаться смысл. О смысле многие не догадываются, есть значение, и его достаточно для обыденной человеческой жизни.

А. Болдачев называет смысл элементом коммуникации, говоря о его интерсубъективности. Смысл обнаруживается в сознании человека, в контексте конкретных знаний. Смыслы формируются культурой, но существуют в индивидуальном сознании. Смысл не стоит смешивать с пониманием. Исследователь трактует понимание как процедуру, действие по выявлению смысла, то есть методику, рецепт определения смысла. Понимание – это комплекс смыслов, смысловое поле, неявное, не представимое в фиксированном знании [3]. Автор также говорит о понятии-смысле и просто понятии, которые различаются между собой не по смыслу, а по происхождению. Смысл-понятие определяется, прежде всего, из контекста.

Г. Чупина, проанализировав идеи Г. Гуссерля, утверждает, что для него смысл – это актуальная ценность, значимость предмета для субъекта. Это позволяет утверждать, что смыслы функциональны: предмет, поступок, действие, высказывание приобретают смысл в рамках целого – жизненной ситуации, жизнедеятельности человека.

В трудах современных отечественных философов ценность является важным признаком в понимании смысла. Так, С. Васильев раскрывает особенности смысла при создании и понимании текста, проводя аналогию между смыслом и ценностью. Он выделяет предметный и текстовый смыслы. Предметный смысл он обосновывает как осознание предметов реальной действительности, механизм вычленения, с таким обоснованием связана способность устанавливать тождество и различие. Иначе говоря, если вещи имеют одинаковый смысл, они неразличимы, подобно копированию, штамповке.

С. Васильев выделил следующие составляющие смысла-ценности:

1) предметная объективация человеческого опыта в виде знания о данном предмете (интерсубъективная составляющая, общечеловеческая ценность);

2) жизненные установки носителей ценности, их особое отношение к предметному миру;

1 и 2 – это устойчивые, зафиксированные в сознании, повторяющиеся компоненты;

3) индивидуальный опыт, личностные отношения индивида к предмету и возникающие из этого ожидания, привязанности, эмоции, памятные ассоциации, характерные сугубо для данного предмета [5].

Так, С. Васильев определяет структуру смысла-ценности, который реализуется на определенном уровне текста. Он также выделяет еще один уровень текста, который называет «смысл-сообщение», то есть то, что хотел сказать автор. На наш взгляд, смысл-сообщение является тем самым «значением», как утверждает С. Васильев, специфическим свойством, которое отличает его от других предметов. А «смысл-ценность» появляется в процессе включения предмета в контекст жизнедеятельности человеческого социума, что позволяет ему контактировать с другими предметами человеческой жизни. Таким образом, по С. Васильеву, смысл является внешним содержанием текста, так как связан с актуализацией прошлого опыта, знания, оценочно-эмоциональных компонентов сознания человека. Поэтому смысл производен от процесса понимания, в котором он возникает как некая субстанция.

Понятие смысла представлено в работе Н. Слюсаревой (1963). Она связывает смысл с деятельностью мышления и различными средствами выражения смысла, которые могут быть вербальными и невербальными. Автор акцентирует внимание на невербальных средствах искусства. Н. Слюсарева формулирует понятие «смысл» как «область, в которой осуществляется переход от низших форм мышления к высшим в плане онтогенеза и филогенеза» [13].

Психолог Н. Жинкин под смыслом видит то, что отражает наличную действительность [9].

Смысл и значение как противоположности рассматриваются в лингвистической работе А. Бондарко [4]. Значение здесь раскрывается как элемент языковой системы, а смысл – как явление речи, зависящее от конкретной ситуации. А. Бондарко утверждает, что значение – это постоянная единица, а один и тот же смысл может быть передан разными единицами. Смысл есть универсальное, инвариантное содержание отражательной деятельности человека [Там же].

При анализе текста в рамках коммуникативного и когнитивного подходов смысл рассматривают как ментальное образование, формируемое в результате понимания, в результате чего появляются такие виды смысла: «поверхностный», «глубинный», «предметный», «образный», «личностный», «речевой», «идейный» и т. д.

Э. Сулейманова утверждает, что значение и смысл формируются и существуют только в единстве, будучи взаимосвязаны генетически и функционально. Автор выделяет следующие характеристики смысла: «…недоступность смысла в прямом наблюдении; инвариантность смысла, выражающаяся в возможности перефразирования, иносказания, любых других преобразований, осуществляемых в любом языке; актуальность смысла, его ситуативность и субъективность; неполная эксплицируемость смысла так же, как и недоступность полному восприятию; концептуальность смысла, его включенность в единую (общечеловеческую) систему знаний (картину мира) и возможность существования над языками» [14].

Сторонники логико-философского подхода соотносят смысл со сферой мышления, сознания человека, с определенными единицами этой сферы представления, концептами, системой понятий, эмоциональным состоянием человека. Так, Д. Кобылкин под смыслом понимает то, что мы осознаем, «сознать» именно и значит облечь что-либо в форму общезначимой мысли [10, с. 187].

В некоторых источниках смысл соотносится с информацией, знанием. А. Воеводин поясняет, что информация может раскрываться в виде смысла, и только у тех индивидов, которые способны воспринимать. «Загадка информации неразрывно связана с загадкой смысла, и, прежде всего, с загадкой реконструкции и понимания смысла, понимания как осмысления вообще» [6]. И далее: «Смысл не приходит к человеку в готовом виде откуда-то извне, а первоначально появляется у ребенка в процессе имитации схем (сценариев) целесообразной человеческой деятельности и культурного оформления перцепций непосредственно данного чувственного опыта, который в виде культурных констант образуют предметно-образное основание центральной зоны его картины мира. Таким образом, смысл невозможно понять, игнорируя чувственно-образную природу предметного мышления…» [Там же]. Согласны с автором, что смысл появляется из практического опыта человека, полученная информация перерабатывается в его сознании под воздействием психоэмоциональных рецепторов.

В зависимости от того, какова цель, назначение культурного текста, объекта, явления, определяется его смысл. Практическое применение предмета обусловливает изменчивость смысла. Так, один и тот же предмет в зависимости от цели его использования может иметь разный смысл (эпистемологический, онтологический, практический, нравственный, религиозный, эстетический и др.).

Смысл – это структурное представление о функциональной соотнесенности вещей в целесообразном акте практического действия; целесообразный акт мысленного имитирования (удвоения, копирования, моделирования) структуры теологической соотнесенности явлений [Там же].

Таким образом, мы считаем, что смыслы культурных текстов определяются целями, целесообразными действиями, функциональностью данного текста культуры. Каждая человеческая деятельность спровоцирована определенным смыслом, человек не станет действовать, не видя смысла своих действий. Установление смысла очерчивается целью, задачей, которую должен решить человек. Исследование генезиса феномена «смысл» позволяет выделить направления развития понятия: 1) смысл как философская категория, соотносимая, прежде всего, со смыслом жизни; 2) смысл как категория лингвистики; 3) смысл как категория психологии; 4) смысл как культурологическая категория. Анализ взглядов исследователей в разных научных сферах позволяет рассуждать о многообразии характеристик смысла, что обусловлено рассмотрением разных его аспектов. Сторонники одной теории считают, что смысл – это субстанция, другой – способ программирования, третьей – процесс декодирования. Но все связывают смысл с результатом понимания различных текстов культуры.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Аристотель. Этика. Эстетика. Поэтика / Аристотель. – Минск : Харвест, 2011. – 1279 с. ; 22 см. – ISBN 978-985-16-9784-3. – Текст : непосредственный.
  2. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин ; примечания С. С. Аверинцева, С. Г. Бочарова. – 2-е изд. – Москва : Искусство, 1986. – 444, [1] с. : портр. ; 20 см. – Текст : непосредственный.
  3. Болдачев, А. В. Темпоральность и философия абсолютного релятивизма / А. В. Болдачев. – Москва : URSS, 2011. – 223 с. ; 22 см. – ISBN 978-5-9710-0364-9. – Текст : непосредственный.
  4. Бондарко, А. В. Грамматическое значение и смысл / А. В. Бондарко. – Ленинград : Наука. Ленингр. отд-ние, 1978. – 175 с. ; 22 см. – Текст : непосредственный.
  5. Васильев, С. А. Синтез смысла при создании и понимании текста / С. А. Васильев ; АН УССР, Институт философии. – Киев : Наукова думка, 1988. – 237, [2] с. ; 21 см. – ISBN 5-12-000009-6. – Текст : непосредственный.
  6. Воеводин, А. П. Информация и смысл / А. П. Воеводин. – Текст : непосредственный // Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Філософія. Культура. Соціологія. – 2014. – Вип. 7. – С. 7–20.
  7. Гусев, С. С. Проблема понимания в философии: философско-гносеологический анализ / С. С. Гусев, Г. П. Тульчинский. – Москва : Политиздат, 1985. – 192 с. ; 16 см. – Текст : непосредственный.
  8. Гуссерль, Э. Собрание сочинений. Т. 3 (1). Логические исследования. Т. II (1) / перевод с немецкого В. И. Молчанова. – Москва : Гнозис, Дом интеллектуальной книги, 2001. – 275 с. – ISBN 5-7333-0241-0. – Текст : непосредственный.
  9. Жинкин, Н. И. Речь как проводник информации / Н. И. Жинкин ; [предисловие Р. Г. Котова, А. И. Новикова]. – Москва : Наука, 1982. – 159 с. ; 20 см. – Текст : непосредственный.
  10. Кобылкин, Д. С. «Смысл» и «значение» как культурообразующие элементы общественной жизни / Д. С. Кобылкин. – Текст : непосредственный // Антропос: Логос и Теос : сборник научных трудов ЛНУ имени Владимира Даля. – Вып. № 5. – Луганск : Изд-во ЛНУ им. В. Даля, 2019. – С. 180–186.
  11. Леонтьев, Д. А. Психология смысла: природа, строение и динамика смысловой реальности / Д. А. Леонтьев. – 4-е изд., испр. и доп. – Москва : Смысл, 2019. – 860 с. – ISBN 978-5-89357-385-5. – Текст : непосредственный.
  12. Лосев, А. Ф. Платон; Аристотель / А. Ф. Лосев, А. А. Тахо-Годи. – Москва : Молодая гвардия, 1993. – 383 с., [16] л. ил. ; 21 см. – (Жизнь замечательных людей : ЖЗЛ : Серия биографий : Вып. 723). – 100000 экз. – ISBN 5-235-01337-9. – Текст : непосредственный.
  13. Слюсарева, Н. А. Смысл как экстралингвистическое явление / Н. А. Слюсарева. – Текст : непосредственный // Как подготовить интересный урок иностранного языка. – Москва : Наука, 1963. – С. 78–91.
  14. Сулейменова, Э. Д. Понятие смысла в современной лингвистике / Э. Д. Сулейменова. – Алма-Ата : Мектеп, 1989. – 160 с. ; 20 см. – Библиогр. в конце глав. – ISBN 5-625-00512-5. – Текст : непосредственный.
  15. Философский энциклопедический словарь / главная редакция: Л. Ф. Ильичев, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалев, В. Г. Панов. – Москва : Сов. энциклопедия, 1983. – 840 с. ; 27 см. – Текст : непосредственный.
  16. Фреге, Г. Смысл и денотат / Г. Фреге. – Текст : непосредственный // Семиотика и информатика : сборник статей / под редакцией А. И. Михайлова. – Вып. 8. – Москва : ВИНИТИ, 1977. – С. 181–200.
  17. Филатьева, Т. В. Культурные смыслы и значения в поле интертекстуальности / В. В. Филатьева. – Текст : электронный // Философско-культурологические исследования : электронный журнал. – 2022. – № 12. – URL: fki.lgaki.info/2022/12/02/культурные-смыслы-и-значения-в-поле-ин/. – Дата публикации: 02.12.2022.
  18. Чупина, Г. А. Философия осознания: проблема смысла / Г. А. Чупина. – Текст : непосредственный // Проблема сознания в отечественной и зарубежной философии ХХ века. – Иваново : [б. и.], 1994. – С. 12–18.
  19. Щедровицкий, Г. П. Избранные труды / Г. П. Щедровицкий ; [редакторы-составители А. А. Пископпель, Л. П. Щедровицкий ; автор вступительной статьи А. Пископпель, с. XIII–XXXVII]. – Москва : Школа культурной политики, 1995. – XXXVII, 759 с. : ил. ; 21 см. – 5000 экз. – ISBN 5-88969-001-9. – Текст : непосредственный.

Филатьева Т. В. Концептуализация понятия «смысл» в культурологических исследованиях

В статье автор раскрывает сущность понятия «смысл» в историческом контексте. Представлены трактовки смысла в исследованиях разных ученых. Проанализировав работы исследователей, автор выделяет направления развития понятия «смысл»: 1) смысл как философская категория, соотносимая, прежде всего, со смыслом жизни; 2) смысл как категория лингвистики; 3) смысл как категория психологии; 4) смысл как культурологическая категория. Автор приходит к выводу о многообразии характеристик смысла: смысл – это субстанция; способ программирования; процесс декодирования. Смысл связывают с результатом понимания различных текстов культуры.

Ключевые слова: смысл, культура, значение, история смысла, смыслы культуры.

 

Filatieva T. V. Conceptualization of the Concept of «Meaning» in Cultural Studies

In the article the author reveals the essence of the concept of «meaning» in a historical context. The interpretations of meaning in the studies of different scientists are presented. After analyzing the work of researchers, the author identifies the directions of development of the concept of «meaning»: 1) meaning as a philosophical category, correlated primarily with the meaning of life; 2) meaning as a category of linguistics; 3) meaning as a category of psychology; 4) meaning as a cultural category. The author comes to the conclusion about the variety of characteristics of meaning: meaning is a substance, it is a way of programming, it is a decoding process. Meaning is associated with the result of understanding various cultural texts.

Key words: meaning, culture, meaning, history of meaning, meanings of culture.