«СНЕГУРОЧКА» А. Н. ОСТРОВСКОГО: ПРОБЛЕМЫ ОЦЕНКИ, ИНТЕРПРЕТАЦИИ, ПОСТАНОВКИ

УДК 78.01

Ю. А. Уманцева

А. Н. Островский – бытописатель и обличитель социальных пороков, писатель, имевший утилитарные взгляды на искусство. Критики были в недоумении, когда вышла в свет его весенняя сказка «Снегурочка». В данной пьесе нет явного драматического начала, в ней преобладает народный эпос и лирика. При этом автор литературного оригинала, на чей сюжет русские композиторы-романтики создали свои оперы, не перестает искать положительные черты жизни русского человека – как в народном быту, так и в духовной жизни. В своей «Снегурочке» А. Н. Островский высказал «новое слово», воплотив художественные поиски добра, любви, красоты. Это «слово» и современные читатели, и исполнители-артисты, и музыканты, и критики восприняли с трудом.

Целью статьи является раскрытие авторской концепции пьесы-сказки «Снегурочка» А. Н. Островского, а также анализ проблем оценки произведения, его интерпретации в разные периоды времени, некоторых нюансов постановки на театральной сцене.

Только к концу XIX века, когда распространилась новая антипозитивистская эстетика, согласно которой утвердился синтез в области искусства (соединение слова, музыки, танца и живописи), «Снегурочку» смогли принять на более глубоком и адекватном уровне. Она стала показателем, выразившим глубину русской народной культуры.

Оригинальная «Снегурочка» была создана А. Н. Островским в 1873 году и, как уже было сказано выше, представила автора несколько «несостоятельным» в плане традиций драматургии. Многие его читатели недоумевали (как, впрочем, и профессиональные критики). Сам же писатель незадолго до выхода пьесы в свет пишет Н. А. Некрасову, что в «Снегурочке» он выходит «на новую дорогу» в творчестве [6, с. 130]. Иными словами, сам он полагает в этот момент, что его пьеса-сказка является логическим продолжением прежних художественных поисков и поэтических мотивов, проявлявшихся во всех, даже казавшихся преимущественно обличительными, пьесах.

О пьесе А. Н. Островского написано немало критических работ. Так, Ю. В. Лебедев считает, что в «Снегурочке» поэтика А. Н. Островского раскрылась в самом чистом виде, «отрешённом от бытовой прозы жизни» [4, с. 7]. Мнение И. А. Овчининой практически созвучно ему: она считает, что в данной пьесе автор воплотил свои мечты и «представления о важнейших нравственных и эстетических категориях» [7, с. 203].

Многие литературные критики, например И. А. Гончаров, И. С. Тургенев, оценили пьесу положительно. И. А. Гончаров писал: «Островский воздвигнул… тысячелетний памятник России, представив в своём творчестве „бесконечный ряд живых картин”…» [3, с. 206].

Пьесу А. Н. Островского изучали и критиковали и последующие поколения исследователей в области литературы и смежных видов искусств. Они анализировали в первую очередь оригинальный текст первоисточника, а также пьеса была интерпретирована в других сферах искусства, например в музыке. «Снегурочка» выполнена в необычном жанре, это пьеса-сказка. Необычно и содержание пьесы, и предназначение ее. Данное сочинение А. Н. Островский пожелал представить в виде праздничного феерического спектакля. Необычность пьесы многократно обсуждалась, анализировалась с научной точки зрения, как по отдельным параметрам, так и комплексно. Цельное осмысление пьесы, на наш взгляд, в большей степени целесообразно.

Судьба «Снегурочки», как литературная, так и сценическая, очень непроста. Пьеса-сказка А. Н. Островского, не слишком самоценная, часто бралась в качестве материала для художественных поисков в других видах искусств – театре и музыке.

Несправедливую недооцененность сочинения в литературном плане первым сформулировал Н. А. Некрасов – редактор «Отечественных записок». Формулировка его – очень маленький гонорар, выплаченный драматургу за публикацию.

Премьера «Снегурочки» состоялась в Москве 11 мая 1873 года на сцене Большого театра. В спектакле участвовали и ведущие драматические артисты, и оперные певцы, и балет. «Снегурочку» тогда сыграли всего 9 раз, после чего ее вывели из репертуара театра. Автор первоисточника присутствовал на каждой репетиции, проводил читки сценария с актерами, но на премьере не присутствовал. Видимо, он уже в процессе репетиций почувствовал, что спектакль ожидает провал, очень в себе разочаровался и уехал.

На премьере присутствовали друзья А. Н. Островского – драматург В. И. Родиславский и актер М. П. Садовский. Они отметили некоторые удачно исполненные номера, но в целом спектакль был затянутым (более пяти часов) и недостаточно сценичным, не фееричным, как того хотелось автору.

Журналисты осудили пьесу единогласно, как только она была опубликована. Претензии были следующие:

  • отсутствие социально-обличительной составляющей;
  • отсутствие сценичности.

Творчество А. Н. Островского оценивалось, в первую очередь, с социально-позитивистских позиций. Его знали и уважали как остроумного сатирика. После выхода в свет «Снегурочки» кое-кто из читателей и критиков обвинил автора в подражательстве У. Шекспиру с его «Сном в летнюю ночь». Читателю не нравилась ни тематика, ни содержание, ни уровень художественности. То есть практически никто из современников А. Н. Островского, имея ограниченные взгляды, не смог воспринять новые грани творчества драматурга. Сам он всё это прекрасно понимал, но с пути своего не свернул, дав начало новому типу драмы и тем самым буквально создав новый тип театра – эпический.

Критики не оценили совмещения в пьесе А. Н. Островского фантастического и бытового начала в линии сюжета [8]. В частности, критик-рецензент С. Т. Герце-Виноградский охарактеризовал сказку как «фантастический каприз», не имеющий отношения к реальности, в отличие от «Грозы», к примеру [2]. Еще один критик А. П. Чебышев-Дмитриев в своей статье в «Биржевых ведомостях» констатировал провал пьесы, подытожив, что такой сюжет «может быть предметом для произведения лирической или эпической поэзии, но не драматической» [10].

Таким образом, новаторский эксперимент А. Н. Островского не был принят критикой, которая мыслила в основном традиционными категориями жанрово-родовой парадигмы. Эпический характер сказки проанализировал П. Д. Боборыкин в журнале «Слово». Автор рецензии утверждал, что А. Н. Островский продвинулся к глубоко эпическим формам жизни людей, введя языческую мифологию в сюжет своей пьесы. Но этим он свою сказку отнюдь не испортил [1, с. 37]. К сожалению, пьесу оценили по достоинству лишь спустя десятилетия.

Пьесе-сказке А. Н. Островского были посвящены десятки рецензий. Первые похвалы от критиков автор получил только в мае 1873 года. Анонимный критик «Москвич» прислал свою рецензию в журнал «Гражданин». В ней он назвал сочинение А. Н. Островского «новым прелестным произведением» и «удачным опытом переделки сказки в драматическое произведение» [5, с. 635–636].

Первое музыкальное сопровождение к «Снегурочке» создал П. И. Чайковский. И это стало отдельной темой для критики. П. И. Чайковский с радостью выполнил заказ, так как пьеса-сказка ему очень понравилась. В своем письме к Н. Ф. фон Мекк он пишет: «Мне кажется, что в этой музыке должно быть заметно радостное весеннее настроение, которым я был тогда проникнут» [9, с. 262–263]. А. Н. Островский также по достоинству оценил музыку П. И. Чайковского.

Однако мнения критиков снова разделились: не все оценили, насколько музыка гармонирует с сюжетом, а некоторые даже обвинили композитора в подражании Ф. Мендельсону и Р. Шуману. Считали даже, что пьеса близка вагнеровскому драматизму, что в ней неудачно синтезированы различные виды искусств [11, с. 240].

Иное осмысление пьеса получила как опера. Свою интерпретацию «Снегурочки» А. Н. Островского представил миру Н. А. Римский-Корсаков. Впервые его опера была исполнена на сцене петербургского Мариинского театра 29 января 1882 года. Автор первоисточника разрешил композитору самостоятельно написать либретто к опере и внести свои коррективы в литературный текст. Произвелась так называемая «музыкальная режиссура» пьесы, благодаря чему родилась драматическая опера, действие в которой не было статичным, а развивалось на основе системы лейтмотивов.

А. Н. Островский неоднозначно оценил оперу А. Н. Римского-Корсакова. Об этом свидетельствуют воспоминания известного музыкального критика С. Н. Кругликова и воспоминания С. И. Мамонтова. С. Н. Кругликов утверждал, что опера понравилась А. Н. Островскому, а вот С. И. Мамонтов, наоборот, считал, что «новая музыка действительно была не слишком близка Островскому», потому что «в своих художественных склонностях он был достаточно традиционен и даже порой консервативен, особенно в последние годы жизни» [11, с. 244].

Итак, опера Н. А. Римского-Корсакова после петербургской сцены попала на московскую лишь спустя 11 лет. И если раньше композитор в академических кругах считался ярким новатором, то постановка «Снегурочки» на сцене Большого театра канонизировала композитора в качестве живого классика.

Изначально критика вяло, словно вынужденно хвалила оперу, считая ее скучной и не имеющей собственного стиля, однако спустя некоторое время шедевр Н. А. Римского-Корсакова был оценен по достоинству.

К концу XIX столетия в музыкальном искусстве формируется и укрепляется стиль модерн. Современную публику сложно было удивить и заинтересовать, особенно реалистическим древнерусским сюжетом, представленным в форме сказочной оперы-драмы. По советам мудрых критиков автор пьесы вел поиски декораций для постановки оперы, обратившись к русским художникам, хоть и без особого энтузиазма. Ни одна из картин, будь то изображение ранней весны, поздней осени, солнечного лета, не производила на его восприятие должного эффекта, хотя он рассматривал подлинные шедевры (например, картину А. К. Саврасова «Грачи прилетели»).

В первой версии исполнения оперы критики отметили чрезвычайно затянутый темп. Четвертое действие под руководством маэстро Ипполита Альтани началось уже за полночь. Оперу ставили на сцене Большого театра 24 раза на протяжении 8 лет, публика шла на представление, чтобы насладиться пением М. Эйхенвальд – молодой оперной примадонны. В эти годы певица славилась и внешностью, и голосом. Однако к началу нового века слава ее постепенно угасла, а постановка «Снегурочки» на сцене Большого театра прекратилась на целых 7 лет.

Неожиданно опера вернулась на сцену Большого театра. К сожалению, сохранилось мало сведений о ее постановке в 1907 году. Дирижером новой премьеры был В. И. Сук, декоратором – К. А. Коровин, режиссером – Р. В. Василевский. Опера была поставлена 4 раза.

В 1911 году состоялась новая постановка оперы, но под режиссурой В. А. Лосского. Премьера получила необычное осуждение критиков, что по тем временам было странно и необъяснимо. Никто не знает, откуда взялась такая озлобленность: критик Ю. С. Сахновский писал, что от такого унылого и тоскливого исполнения даже «лягушки невольно страдают кашлем» [11].

Однако в плане мизансцен именно эта постановка считается лучшей из всех, что были до нее. Она продержалась на сцене Большого театра практически 40 лет, не теряя динамичности развития сюжета, как в игре актеров, так и в оркестровом сопровождении. Но маэстро В. И. Сук, в отличие от маэстро И. К. Альтани, наоборот, брал слишком быстрый темп, что тоже не преминула отметить критика.

В. И. Сук был очень педантичным относительно авторских ремарок в партитурах. Он взял непривычно быстрый темп, не созвучный пожеланиям Н. А. Римского-Корсакова, но это можно объяснить веяниями новой эпохи. Маэстро много требовал не только от себя, но и от артистов. Е. А. Степановой он не дал роль в опере, объяснив это тем, что у нее нет piano на ноте «си».

Премьеру оперы под руководством В. И. Сука исполнил идеально подобранный состав блестящих артистов, поэтому к дальнейшим изменениям в составе дирижер был крайне придирчив и требователен. На премьере оперы в 1911 году роль Берендея исполнил известный русский оперный певец начала XX века Л. В. Собинов; партию Снегурочки исполнила А. В. Нежданова. Критики назвали это исполнение безукоризненным и до слез трогательным. Опера благодаря блестящему составу артистов приобрела истинно эпический масштаб, вышла на новый рубеж.

Дуэт Берендея и Снегурочки в исполнении Л. В. Собинова и А. В. Неждановой раскрыл невероятное количество эмоциональных граней – дуэт тепла и холода, благородного пылкого старца и зачарованной безразличной девушки. Этот дуэт дал импульс для сравнений Н. А. Римского-Корсакова с Р. Вагнером, глубина идейно-образного содержания оперы была наконец постигнута в должной мере. Дуэт Берендея и Снегурочки сравнивали с дуэтом Эльзы и Лоэнгрина. Опера стала трактоваться уже не как реалистично­бытовое, а как подлинно поэтическое и высокохудожественное произведение.

Маэстро В. А. Лосский представил «Снегурочку» в образе символистской сказки, аналогично «Синей птице», в которой плоды воображения и фантазии могут исчезнуть из-за дневного света. Очень трогательной получилась у него сцена таяния главной героини, когда невеста тихо исчезала в лучах солнца, облаченная в свадебную фату.

Во время войны Большой театр был эвакуирован; в 1943 году «Снегурочка» под управлением В. А. Лосского, увы, на сцену не вернулась. Первую послевоенную версию оперы поставил Н. С. Домбровский, с декорациями К. А. Коровина и с отсылкой на В. А. Лосского. Но этот оперный спектакль уже не был прежним: атмосфера в театре изменилась, стала более непринужденной, нежели до войны. Даже критики и рецензенты сменили свой сухой официальный тон на более мягкий и правдивый. Большой театр стал выглядеть по-новому и звучать по-новому, представив публике обаятельных «Снегурочку» Н. А. Римского-Корсакова и «Иоланту» П. И. Чайковского.

Обе оперы не случайно были поставлены в одно и то же время. «Снегурочку» дирижировал маэстро К. П. Кондрашин, партию главной героини исполнила И. И. Масленникова. Именно она раскрыла новый образ – образ перемен и надежды на светлое будущее в эти тяжелые времена. Масленникова словно олицетворяла саму весну. Она не обладала исключительными вокальными данными, однако ее сценическое обаяние затмевало этот факт.

В новой версии оперного спектакля 1954 года в режиссерской версии Б. А. Покровского главной героиней выступила Г. П. Вишневская, исполнившая роль Купавы. Роль Снегурочки все так же исполняла Масленникова, но темперамент и сценическая инициатива Вишневской сместили акцент с главной героини на Купаву. Вишневская в роли Купавы воплотила в своей игре чувственность и страсть, Снегурочка при этом выступила в роли антипода этой страстной натуры.

Критики не стали осуждать режиссерскую концепцию Б. А. Покровского, лишь отметив, что она нетрадиционная. Единственное, что рецензенты восприняли не слишком позитивно, это то, как режиссер «очеловечил» сказочные образы – и природу, и главных героев. Вокальная сфера оперы также несколько проиграла, так как и дирижер, и режиссер требовали от певцов большей речитативности.

Многие артисты даже отказались от участия в такого рода постановочной версии. Труппа оперных певцов словно разделилась на две части: одни (ведущие солисты) безучастно оставались в стороне, другие (преимущественно те, кто ранее не выступал в главных ролях) всецело поддерживали режиссера и дирижера, чтобы получить возможность выступить в первых рядах.

Однако «Снегурочка» в режиссерской концепции Б. А. Покровского держалась на сцене до 1965 года, несмотря на пассивные протесты солистов и не слишком теплые отзывы критиков. В многочисленных рецензиях отмечались одни и те же нюансы: миф уступил место быту, сказку затмило чересчур роскошное художественное оформление, темпы часто использовались чрезмерно быстрые, не хватало внутренней экспрессии, лирики, сердечности, было мало вокала и пр.

В 1978 году «Снегурочка» в последний раз вышла на сцене Большого театра в режиссерской версии Б. И. Равенских под руководством дирижера А. Н. Лазарева. Маэстро не смог добиться слаженного звучания оркестра и хора в некоторых эпизодах, как вежливо отметило руководство, однако в 1987 году он стал главным режиссером Большого театра и убрал оперу Н. А. Римского-Корсакова из репертуара.

В 2002 году на Новой сцене Большого театра была представлена новая режиссерская версия оперы. Свои концепции воплотили Д. В. Белов (режиссер) и Н. Г. Алексеев (дирижер). Несмотря на слаженность и гармоничность постановки, она не вызвала ярких откликов как публики, так и прессы. Однако, как утверждает новая команда Большого театра, они готовы к экспериментам и полны энтузиазма.

Таким образом, в данной статье мы рассмотрели, какой путь прошла пьеса А. Н. Островского «Снегурочка», какую концепцию постарался воссоздать драматург, как его идеи воплощались на сцене на протяжении более века в различных режиссерских версиях и как реагировали на каждую новую интерпретацию пьесы-сказки критики.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Боборыкин, П. Д. Островский и его сверстники / П. Д. Бобрыкин // Слово. – 1878. – № 8. – Отд. 2. – С. 35–42.
  2. Герце-Виноградский, С. Т. Очерки современной журналистики / С. Т. Герце-Виноградский // Одесский вестник. – 1873. – 18 сент.
  3. Гончаров, И. А. Материалы, заготовляемые для критической статьи об Островском / И. А. Гончаров. – М.: Сов. Россия, 1971. – С. 194–207.
  4. Лебедев, Ю. В. Об истоках «весенней сказки» А. Н. Островского «Снегурочка» / Ю. В. Лебедев // «Снегурочка» в контексте драматургии А. Н. Островского: материалы научно-практической конференции / отв. ред. Ю. В. Лебедев. – Кострома, 2001. – С. 7–13.
  5. Москвич. Московские заметки / «X» // Гражданин. – СПб., 1873. – № 22. – С. 635–636.
  6. Некрасов, Н. А. Переписка: в 2 т. / Н. А. Некрасов. – М.: Худ. лит., 1987. – Т. 2. – 560 с.
  7. Овчинина, И. А. А. Н. Островский. Этапы творчества / И. А. Овчинина. – М.: Энциклопедия сёл и деревень, 1999. – 220 с.
  8. Письмо в редакцию «СПб. Ведомостей» // СПб. Ведомости. – 1873. – 23 мая.
  9. Чайковский, П. И. Переписка с Н. Ф. фон Мекк: в 3 т. / П. И. Чайковский. – М.; Л.: Academia, – Т. 2. – 678 с.
  10. Чебышев-Дмитриев, А. П. Заметка о русской журналистике / А. П. Чебышев-Дмитриев // Биржевые ведомости. – 1873. – 16 сент.
  11. Шах-Азизова, Т. К. Реальность и фантазия («Снегурочка» А. Н. Островского и её судьба в русском искусстве последней трети XIX и начале XX в.) / Т. К. Шах-Азизова // Взаимосвязь искусств в художественном развитии России второй половины XIX века / отв. ред. Г. Ю. Стернин. – М.: Наука, 1982. – С. 219–263.

Уманцева Ю. А. «Снегурочка» А. Н. Островского: проблемы оценки, интерпретации, постановки

В статье рассматривается авторская концепция пьесы-сказки «Снегурочка» А. Н. Островского, а также произведен краткий анализ проблем оценки данного произведения, его интерпретации в разные периоды времени, некоторых нюансов постановки на театральной сцене.

Ключевые слова: пьеса, эпос, драма, опера, концепция, интерпретация, оценка, постановка.

Umantseva Yu. A. «The Snow Maiden» by A. N. Ostrovsky: Problems of Evaluation, Interpretation, Staging

The article examines the author’s concept of the fairy tale play «The Snow Maiden» by A. N. Ostrovsky, and also provides a brief analysis of the problems of evaluating this work, its interpretation in different periods of time, some nuances of staging on the theater stage.

Key words: play, epic, drama, opera, concept, interpretation, evaluation, staging.